CIERA’s network directory
The CIERA community includes more than 1,000 students, PhD students, post-docs and university teachers working in connection with the German-speaking area in the humanities and social sciences.
AN INTERACTIVE TOOL SERVING THE COMMUNITY
This CIERA Community Directory is an interactive tool for researchers, journalists and the general public. It allows you to identify and connect with the researchers in our network in France, Germany and beyond. The search and filter function in the left-hand column can be used to navigate the directory more easily.
Are you a present or future researcher in humanities and social sciences, working in connection with the German-speaking area? Register here and become a member of our community.
Want to get in touch with a colleague? Log in to use the contact form.
Are you a journalist? Contact us to be put in touch directly with the network's researchers.
Adrien Barbaresi |
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften Ad hoc and general-purpose corpus construction from web sources |
Wissenschaftlicher Mitarbeiter |
Laura BOTHE |
Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg Extrémisme , Ennemis |
Thèse Doctorant contractuel |
Pascale Brunner |
Université de Poitiers Le VAGUE - De l’usage évaluatif d’un terme en français et en allemand à la reconstruction d’un concept Analyse du discours, Pragmatique, Ecriture professionnelle, Le vague en langue et en discours, Comparaison entre langues, discours et cultures |
Maître de conférences |
Alice Cesbron |
Université Paris Cité Are the straights ok? Analyse linguistique multimodale de la resignification de l'hétérosexualité sur Twitter et Instagram |
Thèse |
Martine Dalmas |
Sorbonne Université - Lettres Etude de quelques stratégies discursives en allemand, Procédés argumentatifs en allemand. Evaluation et argumentation dans l'élaboration et la structuration du discours en allemand Articulation du discours : argumentation, mots du discours et contextualisation, Types et genres textuels : formes figées, structuration du texte, hétérogénité du texte, Linguistique comparée allemand-français : connecteurs, textes stéréotypés, linéarisation (topicalisation et focalisation), Linguistique, Discours, Texte |
Professeur des Universités |
Karl-Heinz Eggensperger |
Universität Potsdam Français sur objectif universitaire, assurance qualité |
Chargé de cours |
Eric Engel |
sociolinguistique, variation syntaxique, grammaire de la parole spontanée | Post-doctorant Post -doctorant |
A. Jorina Fenner |
Friedrich-Schiller-Universität Jena | Juniorprofessor |
Steeve Ferron |
Universität Landau "Les mécanismes du face-work dans les interactions entre personnes véganes et 'dumpster divers' : le cas de Lyon", Analyse des interactions, face-work (Goffman), FTA (Brown et Levinson), FFA (Kerbrat-Orecchioni), auto et hétéro-catégorisation, non et paraverbal, véganisme, cause animale, antispécisme, freeganisme, dumpster diving, Kontainern, anti-gaspillage |
Master 2 Wissenschaftlicher Mitarbeiter |
Katharina Fezer |
Eberhard-Karls-Universität Tübingen | Thèse |
Lucrèce Friess Lafarge |
Université Paris Cité Les voix de l'apocalypse dans la tétralogie de Gleiwitz de Horst Bienek Bienek, terroir et narratologie, Apocalypse et Auschwitz, Narratologie, Shoah, Bienek, Horst |
Maître de conférences |
Stephanie Fuchs |
Universität Düsseldorf | Master 1 Wissenschaftlicher Mitarbeiter |
Thierry Grass |
Université de Strasbourg La traduction juridique bilingue français-allemand, problématique et résolution des ambiguïtés terminologiques, Les Bases de données lexicales et la traduction Traitement automatique du langage naturel : bases de données lexicales, traduction assistée par ordinateur, traduction automatique, Terminologie juridique bilingue : lexicographie bilingue, traduction juridique, dictionnaires électroniques, Onomastique bilingue : noms propres, traduction, dictionnaires électroniques, Linguistique, Traduction / traductologie, Technologie(s) |
Professeur des Universités |
Astrid GUILLAUME |
Sorbonne Université - Lettres Ponthus et la belle Sidoyne et Pontus und Sidonia A et B: étude comparée, Transférabilité du sens d'hier et d'aujourd'hui. Des mots, des signes, des cultures. Traductologie, Sémiotique, Sémantique, Médiévistique |
Maître de conférences |
Verena Harrer |
Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU) | Master 1 |
Judith Harzheim |
Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn morphologie, sémantique, noms collectifs, linguistique cognitive |
Thèse Wissenschaftlicher Mitarbeiter |
Alexia Jingand |
Université de Lorraine | Post-doctorant ATER (attaché temporaire d'enseignement et de recherche) |
Barbara Kühnert |
Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 L’assimilation alvéolaire-vélaire en anglais et en allemand - fondements cinématiques et perceptifs Linguistique, phonétique et phonologie de l'anglais et de l'allemand, acquisition L2, Linguistique |
Maître de conférences |
Brenda Laca |
Université Paris 8-Vincennes-Saint-Denis Die Wortbildung als Grammatik des Wortschatzes, Studien zur Generizität Syntaxe et sémantique : détermination nominale, Syntaxe et sémantique : aspect, Actuellement : recherche sur l'aspect lexical et l'aspect grammatical en allemand, Linguistique, Grammaire, Allemand (langue), Sémantique, Syntaxe, Lexicologie |
Professeur des Universités |
Jean-Louis Lebrave |
École normale supérieure (ENS) | Directeur de recherche |