Conférence/dialogue avec Saša Stanišić & Françoise Toraille

Animé par Marie-Madeleine Rigopoulos

En coopération avec Atlas, association pour la promotion de la traduction littéraire : http://www.atlas-citl.org/" dans la cadre du Printemps de la traduction : http://www.atlas-citl.org/printemps-de-la-traduction-2018/

Saša Stanišić, né par l’exil à la langue allemande, lui imprime son sceau : il la dé-couvre, la rend accueillante au monde perdu. Dans chacun de ses livres, le fil rouge de l’exil dessine le  déracinement, interroge sur la place de celui qui est différent. Souvent confronté à l’humour de l’écrivain, le lecteur est entraîné vers la remise en question des certitudes : on est partout l’étranger de l’autre.

Traductrice, Françoise Toraille a longuement fréquenté les textes de langue allemande des « écrivains venus d’ailleurs », que ce soit de Bosnie (Saša Stanišić), de Voïvodine (Melinda Nadj Abonji), de Hongrie (Terézia Mora), ou de Mongolie (Galsan Tschinag), … mais aussi des auteurs vivant ou ayant vécu dans une autre langue, en exil linguistique par rapport à l’allemand demeuré leur langue d’écriture (Stefan Heym, Milena Moser…).



 

Lieu

BPI Centre Pompidou
Petite salle
19 Rue Beaubourg, 75004 Paris
 

Date

2 juin 2018, 16h

Contact

Catherine Robert
catherine.robert@sorbonne-universite.fr

Publié le

Date

Documents

Programme

Liens

Printemps de la traduction 2018