Répertoire du réseau CIERA

La communauté du CIERA regroupe plus de 1000 étudiant.e.s, doctorant.e.s, post-doctorant.e.s et enseignant.e.s-chercheur.e.s travaillant en lien avec l’aire germanophone en sciences humaines et sociales.

UN OUTIL INTERACTIF AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ

Ce répertoire de la communauté du CIERA est un outil interactif au service des chercheur.e.s, des journalistes et du grand public. Il vous permet d'identifier et d’entrer en contact avec les chercheur.e.s de notre réseaun en France, en Allemagne et au-delà. Utilisez les fonctionnalités de recherche et de filtrage dans la colonne de gauche pour naviguer plus facilement dans le répertoire.

Vous êtes chercheur.e en devenir ou en poste en SHS et travaillez en lien avec l’aire germanophone ? Inscrivez-vous et devenez membre de notre communauté.

Vous souhaitez entrer en contact avec un.e collègue ? Connectez-vous pour utiliser le formulaire de contact.

Vous êtes journaliste ? Contactez-nous pour être mis en relation directement avec les chercheur.e.s du réseau.

Jasmin Berger

Fachhoschule Fulda
glottophobie, variétés linguistiques régionales, Glottophobie basierend auf regionalen Sprachvariationen - ein deutsch-französischer Vergleich, Glottophobie et variétés régionales : une comparaison franco-allemande, Cotutelle, Asterix-Comics / BD Astérix, Dialektübersetzung / traduction en dialectes
Thèse

Steeve Ferron

Universität Landau
"Les mécanismes du face-work dans les interactions entre personnes véganes et 'dumpster divers' : le cas de Lyon", Analyse des interactions, face-work (Goffman), FTA (Brown et Levinson), FFA (Kerbrat-Orecchioni), auto et hétéro-catégorisation, non et paraverbal, véganisme, cause animale, antispécisme, freeganisme, dumpster diving, Kontainern, anti-gaspillage
Master 2
Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Sylvan Hecht

Eberhard Karls Universität Tübingen
Thèse : "Sentir-penser scéniquement des révolutions pluriversalistes pour le vingt-et-unième siècle : une recherche-création entre hybridation des arts vivants, nouvelles théories critiques radicales et récits utopico-documentaires", plurivers, révolutions, recherche-création, sentir-penser, théories critiques, théâtre, danse, musique, arts de la scène, contre-anthropologie, pluriversalismes, décolonialité, libération, cosmologies, cosmopolitiques, cosmopoétiques
Master 2
Doctorant contractuel

Hélène Leclerc

Université Toulouse-Jean-Jaurès
Tchèques et Allemands dans la littérature de langue allemande de Bohême (1815-1848). Symbiose, médiations et ruptures., "Au coeur de l'Europe": Conflits et médiations entre espace germanique et Pays tchèques XVIIIe - XXIe siècles
Relations germano-tchèques XIXe-XXIe siècles, Littérature et presse de langue allemande en Bohême XIXe-XXe siècles, Vormärz et révolution de 1848, Cultures en contact, rapports monde germanique/monde slave, Printemps de Prague, Transferts France/Espagne/Allemagne-Autriche
Maître de conférences

Geneviève-Emmanuelle Litte

Sorbonne Université - Lettres
Analyse du paysage linguistique en République Centrafricaine : une cohabitation entre la langue de l'ancien colonisateur, le français et la première langue du pays, le sango.
Thèse
Juniorprofessor

Antoine MANDRET-DEGEILH

Sciences Po Toulouse
Gouverner par le rite : socio-histoire des rites d’institution municipaux autour de la parenté en France, au miroir de la situation en Allemagne (1789-1989)
Symbolique et rites politiques, gouvernement honorifique, instrumentation d’action publique, pouvoir local, citoyenneté, parenté, relations franco-allemandes, Administration/fonction publique, Allemagne, Famille, Symbolisme, Archives allemandes, Anthropologie / ethnologie, Archives
Chercheur associé

Benoit Vaillot

Université Toulouse-Jean-Jaurès Post-doctorant
Post -doctorant

Dirk Weissmann

Université Toulouse-Jean-Jaurès
Poésie, judaïsme, philosophie : une histoire de la réception de Paul Celan en France, des débuts jusqu'à 1991, La littérature par-delà le national : recherches sur l’interculturalité, le plurilinguisme et la traduction dans la littérature allemande (XIXe-XXIe siècles)
Transferts culturels franco-allemands (XIXe-XXIe siècles), Littérature de langue allemande (XVIIIe-XXIe) : interprétation et réception, Traduction, traductologie, didactique de la traduction, Interculturalité et plurilinguisme en littérature, Réception, Littérature comparée, Identité(s), Littérature, Transferts, Relations, Philosophie, Traduction / traductologie
Professeur des Universités