Répertoire du réseau CIERA
La communauté du CIERA regroupe plus de 1000 étudiant.e.s, doctorant.e.s, post-doctorant.e.s et enseignant.e.s-chercheur.e.s travaillant en lien avec l’aire germanophone en sciences humaines et sociales.
UN OUTIL INTERACTIF AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ
Ce répertoire de la communauté du CIERA est un outil interactif au service des chercheur.e.s, des journalistes et du grand public. Il vous permet d'identifier et d’entrer en contact avec les chercheur.e.s de notre réseaun en France, en Allemagne et au-delà. Utilisez les fonctionnalités de recherche et de filtrage dans la colonne de gauche pour naviguer plus facilement dans le répertoire.
Vous êtes chercheur.e en devenir ou en poste en SHS et travaillez en lien avec l’aire germanophone ? Inscrivez-vous et devenez membre de notre communauté.
Vous souhaitez entrer en contact avec un.e collègue ? Connectez-vous pour utiliser le formulaire de contact.
Vous êtes journaliste ? Contactez-nous pour être mis en relation directement avec les chercheur.e.s du réseau.
Yasmine Behillil |
Sorbonne Université - Lettres interculture, humour, langue, jeux de mots, culture, médias, presse, rire, transgression, société, arts, arts vivants, féminisme |
Master 1 |
Cécile Chamayou-Kuhn |
Université de Lorraine Les écritures du corps dans les oeuvres d'Evelyn Schlag et Elfriede Jelinek. Littérature et théâtre contemporains de langue allemande (Autriche - Allemagne), Etudes de genre, Représentations du corps, Etudes culturelles, Border Studies, Migrations |
Maître de conférences |
Julia Dias Das Almas |
Aix-Marseille Université | Master 1 |
Calann Heurtier |
Sorbonne Université - Lettres | Master 1 |
Fiona Hosti |
Université de Strasbourg | Thèse |
Marius Janssen |
École normale supérieure de Lyon (ENS Lyon) | Autre |
Romain Jobez |
Université de Caen La question de la souveraineté dans la tragédie baroque silésienne, Études théâtrales et culturelles : recherches sur les arts du spectacle entre France et Allemagne (XVIIe-XXIe siècles) Histoire et esthétique du théâtre dans les pays de langue allemande XVIIe-XXIe siècles |
Professeur des Universités |
Jacques Le Rider |
École pratique des hautes études (EPHE) | Directeur d'études |
Claire Milcent |
Université Bordeaux-Montaigne Intériorité (XVIIIe et XXe siècles), Théorie du Sonderweg , Empfindsamkeit |
Thèse Doctorant contractuel |
Noelle Miller |
Universität Wien philosophie et/comme littérature; transcendance, religion, métaphysique, esthétique |
Thèse Doctorant contractuel |
Martina Möller |
Université de Versailles-Saint-Quentin-en-Yvelines - Guyancourt littérature transculturelle |
ATER (attaché temporaire d'enseignement et de recherche) |
Benoît Montaut |
Sorbonne Université - Lettres Relations franco-allemandes, Traité de l'Elysée, Traité d'Aix-la-Chapelle |
Thèse Doctorant contractuel |
Nawel ouled ben hafsia |
Thèse | |
Louise Sampagnay |
Université Gustave Eiffel multilinguisme, études irlandaises, études autrichiennes, autobiographie, hétérolinguisme, translinguisme |
Thèse ATER (attaché temporaire d'enseignement et de recherche) |
Nils Terp |
Sorbonne Université - Lettres Transferts culturelles dans la musique populaire, Musique et enseignement des langues, Musique et littérature |
Thèse Chargé de cours |
Ève Vayssière |
Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 Le sous-titrage de film, une traduction audiovisuelle condensatrice Linguistique de l'écrit, énonciation, brièveté, émotions, objectivité/subjectivité, multimodalité, sémiotique. Affiches des commerçants en France et en Allemagne depuis le confinement 1 en lien avec le COVID-19 |
|
Dirk Weissmann |
Université Toulouse-Jean-Jaurès Poésie, judaïsme, philosophie : une histoire de la réception de Paul Celan en France, des débuts jusqu'à 1991, La littérature par-delà le national : recherches sur l’interculturalité, le plurilinguisme et la traduction dans la littérature allemande (XIXe-XXIe siècles) Transferts culturels franco-allemands (XIXe-XXIe siècles), Littérature de langue allemande (XVIIIe-XXIe) : interprétation et réception, Traduction, traductologie, didactique de la traduction, Interculturalité et plurilinguisme en littérature, Réception, Littérature comparée, Identité(s), Littérature, Transferts, Relations, Philosophie, Traduction / traductologie |
Professeur des Universités |