Répertoire du réseau CIERA

La communauté du CIERA regroupe plus de 1000 étudiant.e.s, doctorant.e.s, post-doctorant.e.s et enseignant.e.s-chercheur.e.s travaillant en lien avec l’aire germanophone en sciences humaines et sociales.

UN OUTIL INTERACTIF AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ

Ce répertoire de la communauté du CIERA est un outil interactif au service des chercheur.e.s, des journalistes et du grand public. Il vous permet d'identifier et d’entrer en contact avec les chercheur.e.s de notre réseaun en France, en Allemagne et au-delà. Utilisez les fonctionnalités de recherche et de filtrage dans la colonne de gauche pour naviguer plus facilement dans le répertoire.

Vous êtes chercheur.e en devenir ou en poste en SHS et travaillez en lien avec l’aire germanophone ? Inscrivez-vous et devenez membre de notre communauté.

Vous souhaitez entrer en contact avec un.e collègue ? Connectez-vous pour utiliser le formulaire de contact.

Vous êtes journaliste ? Contactez-nous pour être mis en relation directement avec les chercheur.e.s du réseau.

Maria Adorno

Université Lumière Lyon 2
histoire de cinéma
Thèse

Charlotte Bellon

Sciences Po Rennes
Essai d'interprétation des phénomènes centristes contemporains.
capitalisme allemand, ordo-libéralisme, co-détermination, théories monétaires
PRAG (professeur agrégé dans l'enseignement supérieur)

Magali Coumert

Université de Bretagne-Occidentale-Brest
Les récits d'origine des peuples dans le haut Moyen Age occidental (550-850)
Formation des identités ethniques, Haut Moyen Age, Empire carolingien, Goths, Francs, Historiographie, Écriture de l'histoire, Lois barbares, Anthropologie / ethnologie, Interculturalité, Identité(s), Droit, Mémoire
Maître de conférences

Jean-Claude Gardes

Université de Bretagne-Occidentale-Brest
Der Wahre Jakob 1890-1914, L'image de la France dans la presse satirique allemande 1870-1970
Satire et caricature : histoire, image satirique, arts majeurs/arts mineurs, Interculturalité : imagologie, relations franco-allemandes, Lexicologie et traduction, Littérature : genres littéraires, Interculturalité, Littérature comparée, Art(s), Relations, Traduction / traductologie, Lexicologie, Caricature
Professeur des Universités

Marius Janssen

École normale supérieure de Lyon (ENS Lyon) Autre

Elisabeth Kargl

Université de Nantes
Traduire le théâtre d'Elfriede Jelinek : enjeux et concrétisations
Traductologie (analyse et critique des traductions, questions de langue et langage, analyse du discours), Etudes de réception (transferts culturels, analyse du champ culturel, réception et médias), Recherches sur la littérature autrichienne contemporaine, Discours, Traduction / traductologie, Théâtre, Jelinek, Elfriede
Maître de conférences

Sonia Nikitin

Université Lumière Lyon 2
Intitulé de la thèse : Danser le Plurivers. Une approche de la circulation des savoirs en danse contemporaine par le biais des partiques de création partagée, Pluriversalité ; création partagée ; danse
Thèse
Doctorant contractuel

Sonia Nikitin

Université Lumière Lyon 2
Dancing the Pluriverse. An approach to the circulation of knowledge in contemporary dance through shared creation practices., Pluriverse ; contemporary dance ; embodied knowledge ; shared creation practices
Thèse
Doctorant contractuel

Lucky Nte

Université Lumière Lyon 2
Communication Strategies and Language Attitudes of Users of English as a Lingua Franca in Teaching Hospitals in France and Germany
Thèse
Doctorant contractuel

Isabelle Ruiz

Université Rennes 2
Johannes Urzidil : le dernier conteur pragois entre l'engagement et la distance
Johannes Urzidil : Empire autrichien, littérature, exil, Hermann Kant : RDA, histoire culturelle, socialisme réel, Le thème de la villégiature chez Peter Altenberg, Wendeliteratur, Wolfgang Hilbig, Thomas Brussig, Erich Loest, mémoire du crime politique, Autriche, Exil, Littérature : histoire de la littérature, RDA, Urzidil, Johannes, Socialisme
Maître de conférences

Claire Selosse

Sorbonne Université - Lettres
Le « trait français » : formes et manifestations du gallotropisme dans l’oeuvre de Christoph Martin Wieland entre 1764 et 1789.
Thèse
ATER (attaché temporaire d'enseignement et de recherche)

Alexis Tautou

Université Rennes 2
Histoire des (re-)traductions et (re-)traducteurs de la poésie de Rainer Maria Rilke (et en particulier des Elégies de Duino) en français
Importation de la littérature germanique dans l'espace francophone, Etudes sur la traduction, théories de la traduction, sociologie de la traduction, Réception de la littérature germanique dans l'espace francophone au XXe siècle, Rainer Maria Rilke, Kurt Tucholsky, Joseph Roth, Images de la grande ville dans la littérature germanique du XXe siècle, Traductions en guerre
Maître de conférences

Bénédicte Terrisse

Université de Nantes
L'auctorialité dans la prose et la poésie de Wolfgang Hilbig
littérature contemporaine de langue allemande; littérature de RDA et post-RDA; formes éditoriales; transferts culturels; canon
Maître de conférences

Werner Wögerbauer

Université de Nantes
La réfection du langage poétique dans l'oeuvre de Paul Celan, De l'archive au commentaire. Perspectives pour une herméneutique littéraire
Poésie allemande XIXe-XXe siècles, Littérature autrichienne, Traduction poétique, Théorie de l'interprétation, Bernhard, Thomas, Autriche, Traduction / traductologie, Herméneutique, Celan, Paul, Doderer, Hermito von, Bachmann, Ingeborg
Professeur des Universités