Répertoire du réseau CIERA

La communauté du CIERA regroupe plus de 1000 étudiant.e.s, doctorant.e.s, post-doctorant.e.s et enseignant.e.s-chercheur.e.s travaillant en lien avec l’aire germanophone en sciences humaines et sociales.

UN OUTIL INTERACTIF AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ

Ce répertoire de la communauté du CIERA est un outil interactif au service des chercheur.e.s, des journalistes et du grand public. Il vous permet d'identifier et d’entrer en contact avec les chercheur.e.s de notre réseaun en France, en Allemagne et au-delà. Utilisez les fonctionnalités de recherche et de filtrage dans la colonne de gauche pour naviguer plus facilement dans le répertoire.

Vous êtes chercheur.e en devenir ou en poste en SHS et travaillez en lien avec l’aire germanophone ? Inscrivez-vous et devenez membre de notre communauté.

Vous souhaitez entrer en contact avec un.e collègue ? Connectez-vous pour utiliser le formulaire de contact.

Vous êtes journaliste ? Contactez-nous pour être mis en relation directement avec les chercheur.e.s du réseau.

Jasmin Berger

Fachhoschule Fulda
glottophobie, variétés linguistiques régionales, Glottophobie basierend auf regionalen Sprachvariationen - ein deutsch-französischer Vergleich, Glottophobie et variétés régionales : une comparaison franco-allemande, Cotutelle, Asterix-Comics / BD Astérix, Dialektübersetzung / traduction en dialectes
Thèse

Mechthild Coustillac

Université Toulouse-Jean-Jaurès
La pensée de Friedrich List (1789-1846) et son rapport à la France
Histoire des idées : XIXe siècle, économie et politique, Transferts culturels franco-allemands au XIXe siècle : économie, politique, religion, Le protestantisme allemand et l'Etat au XIXe siècle, Histoire des idées, Politique, Transferts, Histoire, Economie, Protestantisme
Maître de conférences

M.-Bernadette Fantin-Epstein

Université Toulouse-Jean-Jaurès
Willy et l'Ouvreuse, vingt ans de critique wagnérienne en France (1886-1906)
La critique musicale en France concernant Richard Wagner et son oeuvre, ainsi que les musiciens influencés par lui, de Baudelaire à nos jours, Les mythes qui ont inspiré Wagner et les mouvements artistiques (littéraires, picturaux...) influencés par Wagner en France et à l'étranger, les auteurs inspirés directement par lui ou par son oeuvre, Les problèmes liés à la création d'un opéra : livret (du texte littéraire au livret), mise en scène et voix, Littérature comparée, Art(s), Transferts, Mythe(s), Peinture, Opéra, Musique / Musicologie, Wagner, Richard
Maître de conférences

Hilda Inderwildi

Université Toulouse-Jean-Jaurès
L'oeuvre romanesque de Kubin, sa place dans la création de l'artiste et dans l'art fantastique au début du vingtième siècle
Image et texte, Théâtre contemporain de langue allemande : traduction, édition, représentation, intermédialité , Fantastique et grotesque, Traduction et surtitrage, Littérature : genres littéraires, Texte, Edition, Image, Théâtre, Kubin, Alfred
Maître de conférences

Hélène Leclerc

Université Toulouse-Jean-Jaurès
Tchèques et Allemands dans la littérature de langue allemande de Bohême (1815-1848). Symbiose, médiations et ruptures., "Au coeur de l'Europe": Conflits et médiations entre espace germanique et Pays tchèques XVIIIe - XXIe siècles
Relations germano-tchèques XIXe-XXIe siècles, Littérature et presse de langue allemande en Bohême XIXe-XXe siècles, Vormärz et révolution de 1848, Cultures en contact, rapports monde germanique/monde slave, Printemps de Prague, Transferts France/Espagne/Allemagne-Autriche
Maître de conférences

Benoit Vaillot

Université Toulouse-Jean-Jaurès Post-doctorant
Post -doctorant

Dirk Weissmann

Université Toulouse-Jean-Jaurès
Poésie, judaïsme, philosophie : une histoire de la réception de Paul Celan en France, des débuts jusqu'à 1991, La littérature par-delà le national : recherches sur l’interculturalité, le plurilinguisme et la traduction dans la littérature allemande (XIXe-XXIe siècles)
Transferts culturels franco-allemands (XIXe-XXIe siècles), Littérature de langue allemande (XVIIIe-XXIe) : interprétation et réception, Traduction, traductologie, didactique de la traduction, Interculturalité et plurilinguisme en littérature, Réception, Littérature comparée, Identité(s), Littérature, Transferts, Relations, Philosophie, Traduction / traductologie
Professeur des Universités