Répertoire du réseau CIERA

La communauté du CIERA regroupe plus de 1000 étudiant.e.s, doctorant.e.s, post-doctorant.e.s et enseignant.e.s-chercheur.e.s travaillant en lien avec l’aire germanophone en sciences humaines et sociales.

UN OUTIL INTERACTIF AU SERVICE DE LA COMMUNAUTÉ

Ce répertoire de la communauté du CIERA est un outil interactif au service des chercheur.e.s, des journalistes et du grand public. Il vous permet d'identifier et d’entrer en contact avec les chercheur.e.s de notre réseaun en France, en Allemagne et au-delà. Utilisez les fonctionnalités de recherche et de filtrage dans la colonne de gauche pour naviguer plus facilement dans le répertoire.

Vous êtes chercheur.e en devenir ou en poste en SHS et travaillez en lien avec l’aire germanophone ? Inscrivez-vous et devenez membre de notre communauté.

Vous souhaitez entrer en contact avec un.e collègue ? Connectez-vous pour utiliser le formulaire de contact.

Vous êtes journaliste ? Contactez-nous pour être mis en relation directement avec les chercheur.e.s du réseau.

Adrien Barbaresi

Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
Ad hoc and general-purpose corpus construction from web sources
Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Laura BOTHE

Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg
Extrémisme , Ennemis
Thèse
Doctorant contractuel

Pascale Brunner

Université de Poitiers
Le VAGUE - De l’usage évaluatif d’un terme en français et en allemand à la reconstruction d’un concept
Analyse du discours, Pragmatique, Ecriture professionnelle, Le vague en langue et en discours, Comparaison entre langues, discours et cultures
Maître de conférences

Alice Cesbron

Université Paris Cité
Are the straights ok? Analyse linguistique multimodale de la resignification de l'hétérosexualité sur Twitter et Instagram
Thèse

Roger Comtet

Université Toulouse-Jean-Jaurès
Vladimir Galaktionovich Korolenko (1853-1921) : l'homme et l'œuvre
Linguistique : accent allemand en russe, phonétique contrastive, linguistique de contact, Linguistes allemands et russes, grammatisation du russe, Europe centrale et orientale (XVIe-XIXe siècle), Linguistique, Grammaire, Europe, Phonétique
Professeur des Universités

Martine Dalmas

Sorbonne Université - Lettres
Etude de quelques stratégies discursives en allemand, Procédés argumentatifs en allemand. Evaluation et argumentation dans l'élaboration et la structuration du discours en allemand
Articulation du discours : argumentation, mots du discours et contextualisation, Types et genres textuels : formes figées, structuration du texte, hétérogénité du texte, Linguistique comparée allemand-français : connecteurs, textes stéréotypés, linéarisation (topicalisation et focalisation), Linguistique, Discours, Texte
Professeur des Universités

Héloïse Ducatteau

Sciences Po Paris
Quel canon européen de peintresses ?
canon/canonisation, Danemark, muséologie, Slovénie, Grèce, Catalogne, musée, arts visuels, Belle Époque
Thèse
Chargé de cours

Karl-Heinz Eggensperger

Universität Potsdam
Français sur objectif universitaire, assurance qualité
Chargé de cours

Eric Engel

sociolinguistique, variation syntaxique, grammaire de la parole spontanée Post-doctorant
Post -doctorant

A. Jorina Fenner

Friedrich-Schiller-Universität Jena Juniorprofessor

Steeve Ferron

Universität Landau
"Les mécanismes du face-work dans les interactions entre personnes véganes et 'dumpster divers' : le cas de Lyon", Analyse des interactions, face-work (Goffman), FTA (Brown et Levinson), FFA (Kerbrat-Orecchioni), auto et hétéro-catégorisation, non et paraverbal, véganisme, cause animale, antispécisme, freeganisme, dumpster diving, Kontainern, anti-gaspillage
Master 2
Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Katharina Fezer

Eberhard-Karls-Universität Tübingen Thèse

Lucrèce Friess Lafarge

Université Paris Cité
Les voix de l'apocalypse dans la tétralogie de Gleiwitz de Horst Bienek
Bienek, terroir et narratologie, Apocalypse et Auschwitz, Narratologie, Shoah, Bienek, Horst
Maître de conférences

Stephanie Fuchs

Universität Düsseldorf Master 1
Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Thierry Grass

Université de Strasbourg
La traduction juridique bilingue français-allemand, problématique et résolution des ambiguïtés terminologiques, Les Bases de données lexicales et la traduction
Traitement automatique du langage naturel : bases de données lexicales, traduction assistée par ordinateur, traduction automatique, Terminologie juridique bilingue : lexicographie bilingue, traduction juridique, dictionnaires électroniques, Onomastique bilingue : noms propres, traduction, dictionnaires électroniques, Linguistique, Traduction / traductologie, Technologie(s)
Professeur des Universités

Astrid GUILLAUME

Sorbonne Université - Lettres
Ponthus et la belle Sidoyne et Pontus und Sidonia A et B: étude comparée, Transférabilité du sens d'hier et d'aujourd'hui. Des mots, des signes, des cultures.
Traductologie, Sémiotique, Sémantique, Médiévistique
Maître de conférences

Verena Harrer

Ludwig-Maximilians-Universität München (LMU) Master 1

Judith Harzheim

Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn
morphologie, sémantique, noms collectifs, linguistique cognitive
Thèse
Wissenschaftlicher Mitarbeiter

Alexia Jingand

Université de Lorraine Post-doctorant
ATER (attaché temporaire d'enseignement et de recherche)

Barbara Kühnert

Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3
L’assimilation alvéolaire-vélaire en anglais et en allemand - fondements cinématiques et perceptifs
Linguistique, phonétique et phonologie de l'anglais et de l'allemand, acquisition L2, Linguistique
Maître de conférences