Traduction et explication de textes et de notions juridiques: droit des sociétés et droit civil allemands, droit européen

Kerstin Peglow
Traduction et explication de textes et de notions juridiques: droit des sociétés et droit civil allemands, droit européen
Nanterre, Université Paris-Ouest Nanterre La Défense, 2010.
ISSN : 1634-2259-16
Cet ouvrage est destiné aux étudiants en double formation qui ont besoin de se familiariser avec la terminologie juridique française et allemande. Il a pour objectif de leur faciliter la compréhension et la rédaction des textes dans le cadre de leur travail universitaire. La méthode adoptée consiste en des traductions des textes provenant du droit allemand des sociétés et du droit civil ainsi que du droit européen. Ces textes rédigés en français et en allemand, portent sur douze sujets principaux et sur les notions juridiques qui en sont issues. Cette rédaction bilingue permet de fournir des exemples pour la traduction des phrases complexes et de retrouver des termes juridiques précis dont la recherche est facilitée par des index en français et en allemand. Publications des formations Droit/Allemand de l'Université Paris Ouest Nanterre La Défense. Kerstin Peglow est maître de conférences au département Allemand / Formations « Droit Allemand », responsable pédagogique du Master des droits de l’Europe – spéc. Droit allemand ; M1 : Parcours « Droit International et Européen » à l'université Paris Ouest Nanterre La Défense.
  • Liens

Publié le