CIERA’s network directory
The CIERA community includes more than 1,000 students, PhD students, post-docs and university teachers working in connection with the German-speaking area in the humanities and social sciences.
AN INTERACTIVE TOOL SERVING THE COMMUNITY
This CIERA Community Directory is an interactive tool for researchers, journalists and the general public. It allows you to identify and connect with the researchers in our network in France, Germany and beyond. The search and filter function in the left-hand column can be used to navigate the directory more easily.
Are you a present or future researcher in humanities and social sciences, working in connection with the German-speaking area? Register here and become a member of our community.
Want to get in touch with a colleague? Log in to use the contact form.
Are you a journalist? Contact us to be put in touch directly with the network's researchers.
Droit international et comparé, Propriété intellectuelle, Droit des peuples autochtones, Anthropologie du droit , Sujet de thèse : La donnée autochtone à l'ère du Big Data et de la science ouverte. L'Indigenous Data Sovereignty en clé de controverse , Indigenous Data Sovereignty, Peuples autochtones, Biens culturels numérisés, Données génomiques, Data-équité | ||
Travail, culture et mondialisation | ||
Bande dessinée, Edition, Traduction et adaptation, Genre | ||
thèse en cours : Race et beauté : le marché et l’industrie de l’esthétique dite « ethnique ». Étude comparée entre la France et le Brésil. , anthropologie des techniques du corps ; anthropologie des savoirs et des techniques ; intersections de genre, de race et de classe ; marqueurs sociaux de la différence ; sociologie et anthropologie des marchés ; approche socio-historique | ||
glottophobie, variétés linguistiques régionales, Glottophobie basierend auf regionalen Sprachvariationen - ein deutsch-französischer Vergleich, Glottophobie et variétés régionales : une comparaison franco-allemande, Cotutelle, Asterix-Comics / BD Astérix, Dialektübersetzung / traduction en dialectes | ||
Récit voyage flibuste pirate corsaire renaissance Méditeranée Caraïbes espagnole mer île rivière archipèle territoire terrain espace frontière empire colonialisme grotius vitoria mondialisation global local régional, Amérique latine dictature Argentine Colombie postcolonial décolonial identité passé mémoire écologie rivière disparu repression déplacement violence état littérature film | ||
Minorités germanophones en Europe, Langage politique, Anthropologie / ethnologie, Politique, Interculturalité, Migration, Germanité, Roumanie, Groupes sociaux | ||
échanges scolaires | ||
Exil - Migration - Nostalgie - Subjectivités | ||
CARAIBES HAITI PETITE ENFANCE PRECARITE MARCHE ANTHROPOLOGIE DE L'ENFANCE GENRE RELIGION VODOU | ||
Tourisme , Migrations, Ruralité | ||
Diversité culturelle et linguistique, Cinéma | ||
pensée sociale, représentations sociales | ||
insolvabilité ; rebon ; retournement ; prévention des difficultés ; cession d'entreprise ; liquidation d'entreprise ; sauvegarde ; redressement ; normes ; Directive européenne ; Insolvenzrecht ; StARUG ; ESUG, L'influence des droits français et allemand dans la construction d'un droit matériel européen de l'insolvabilité | ||
Socio-histoire, Mémoire, Rituel, Pratiques culturelles | ||
Analyse du paysage linguistique en République Centrafricaine : une cohabitation entre la langue de l'ancien colonisateur, le français et la première langue du pays, le sango. |